Verney e António Telmo – um diálogo sobre Camões
"Depois, diz Verney, há um erro neste título: o de não seguir as regras da epopeia. De acordo com elas, o título deveria reflectir ou a pessoa ou o lugar da acção. Ora Camões escolheu como título, tomando-o de todos os portugueses, a designação de um povo (Idem, p. 167). Não viu nem poderia ver Verney - viu-o António Telmo na oscuridade - que Os Lusíadas são a autobiografia espiritual de Luís de Camões. E aí, a mudança de duas letras, a metátese de Luís para Lusi, faz toda a diferença.
Esta nota que Telmo nos deixa é perfeitamente congruente com toda a hermenêutica que empreende de Camões e de OsLusíadas. Aqui, o Gama é Gama e é simultaneamente Camões. E o título que o poeta adoptou para o seu livro significa, simultaneamente, estas duas coisas: os Lusitanos e os versos dele, do Luís."
Pedro MARTINS
Fonte:
MARTINS, Pedro (2016) "Verney e António Telmo – um diálogo sobre Camões", comunicação, in AA.VV, Luís António Verney e a cultura luso-brasileira do seu tempo. Coord. António Braz Teixeira, Octávio dos Santos e Renato Epifânio. Lisboa: MIL/ DG Edições, 2016, p. 433.